|
INGER
FRIMANSSON
Sobre mi Inger Frimansson nació en 1944 en Estocolmo, Suecia y durante su infancia y adolescencia vivió en diferentes partes de la parte sur-central de Suecia. Actualmente reside con su esposo en Södertälje en las afueras de Estocolmo. Durante su juventud Inger Frimansson obtuvo varios premios literarios (entre otros el llamado Pequeño Premio Nobel en 1963), pero no fue sino en 1984 que debutó como escritora con Dubbelsängen (Cama Matrimonial).* Inger Frimansson se orientó desde muy jóven hacia la producción literaria aunque inició su carrera escribiendo como periodista. Ella alterna hábilmente su escritura entre diversos géneros y ha publicado tanto novelas y poesía, como cuentos y novelas juveniles. Sus novelas se han desarrollado a menudo en el límite con el suspense psicológico. En 1997 Inger Frimansson se introdujo de lleno en el género del thriller con la novela Fruktar jag intet ont (No le temo a nada).* La revelación de Inger Frimansson frente al público se dio con God natt min älskade (1998) (publicada en español como: La Casa de Hielo. 2002, Ediciones B, Trad. Catherina Pascual Söderbaum) que fue designada como la mejor novela sueca de suspenso del año por la Academia Sueca del Libro de Suspenso. El juicio del jurado fue: "Una novela de suspense psicológico que trata de insanidad mental y venganza, que mantiene absorto al lector." En otoño de 2002 se publicó De nakna kvinnornas ö (La Isla de las Mujeres Desnudas)*, una novela de suspense psicológico sobre pasión tormentosa y muerte no premeditada. Mörkerspår (2003) Huellas en la Oscuridad* fue recibida con críticas brillantes. El último libro publicado, Skuggan i vattnet (La Sombra en el agua)* salió a la venta en 2005. Apareció al mismo tiempo en 57 capítulos, como lectura de verano, en un suplemento de uno de los diarios matutinos más importantes de Suecia (Svenska Dagbladet). Algunos años antes sucedió lo mismo con la novela Katten som inte dog (2000) (publicada en español como Víctima del Miedo. 2005, Ediciones B, Trad. Mayte Giménes y Frida Sánchez Giménez), que apareció en el otro diario matutino sueco (Dagens Nyheter). La obra literaria de Inger Frimansson se ha traducido a varios idiomas. Sus novelas para adultos han sido publicadas en Noruega, Letonia, Holanda, Finlandia, Dinamarca, España, Alemania, los EE.UU. y Bulgaria. * (Título preliminar, aún no traducida al español). |
||||||||
|
|||||||||